park assist Seat Ateca 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2017Pages: 352, PDF Size: 6.45 MB
Page 6 of 352

Índice
Função Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Regulador de velocidade (GRA)* . . . . . . . . . . . . 206
Limitador de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Adaptive Cruise Control ACC (controlo adapta-
tiv o de
velocidade)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Sistema de observação do travagem (Front As-
si
st) incluída freada de emergência City e dete-
ção de peões* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Sistema de aviso de saída da via de circulação
(Lane Ass
ist)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Assistente para engarrafamentos . . . . . . . . . . . 232
Assistente para emergências (Emergency As-
si
st) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Assistente de ângulo morto (BSD) com assis-
tent
e de saída do estacionamento (RCTA)* . . . 236
Modos de condução SEAT (SEAT Drive Profi-
le)*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Sistema de deteção de sinais de trânsito* . . . . 244
Deteção de fadiga (recomendação de pau-
sa)*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Sistema de estacionamento assistido (Park As-
si
st)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ajuda de estacionamento Plus (Park Pilot)* . . 256
Auxílio de estacionamento (Park Pilot)* . . . . . . 262
Sistema de visão periférica (Area View)* . . . . . 265
Assistente de marcha-atrás (Rear View Came-
ra)*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Dispositivo de engate para reboque e rebo-
que* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Conselhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Cuidado e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Acessórios e modificações técnicas . . . . . . . . . 285
Conservação e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Conservação externa do veículo . . . . . . . . . . . . 287
Conservação interior do veículo . . . . . . . . . . . . 290 Tecnologia inteligente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Direção eletromecânica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Tração total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Gestão da energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Verificação e reposição dos níveis . . . . . . . . . . 297
Abastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Sistema de depuração de gases de escape pa-
ra
veículos com motor diesel (AdBlue ®
) . . . . . . 300
Compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Líquido dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Depósito do limpa-vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Sistemas de controlo de pneus . . . . . . . . . . . . . 318
Roda de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Serviço de inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Dados distintivos do veículo . . . . . . . . . . . . . . . 325
Dados sobre o consumo de combustível . . . . . 326
Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
4
Page 30 of 352

O essencialMenuSubmenuAjuste possívelDescrição
Pneus
Controlo da pressão dos pneusMemorização das pressões dos pneus (calibrar)›››
Página 318
Pneus de invernoAtivação e desativação da advertência de velocidade. Ajuste do valor da advertência de ve-
locidade››› Página 323
Assistência à
condução
ACC (controlo adaptativo de
velocidade)Ativação/desativação: programa de mudanças, distância temporária ao veículo precedente
(nível de distância)››› Página 211
Front Assist (sistema de vi-
gilância)Ativação/desativação: sistema de vigilância, pré-aviso, visualização da advertência da dis-
tância››› Página 222
Função de travão de emergên-
cia CityAtivação/desativação da função de travão de emergência City››› Página 226
Lane assist (sistema de aviso
de saída da via de circula-
ção)Ativação/desativação: assistente de aviso de saída da faixa de rodagem, guia da via››› Página 229
Deteç. dos sinais de trânsitoÉ possível ativar e desativar as funções seguintes
– Visualização do indicador multifunções do sinais de trânsito detetados
- Deteção de reboque (visualização de sinais de trânsito para veículos com reboque)››› Página 244
Deteção de fadigaAtivação/desativação››› Página 247
Estacionamento e
manobraParkPilotAtivar automaticamente, volume à frente, volume do som à frente, volume atrás, volume do
som atrás, redução áudio››› Página 262
Iluminação
Luzes do habitáculoLuzes de instrumentos e comandos, luzes das portas, luzes da zona dos pés››› Página 148
Função Coming home/Leaving
homePeríodo de funcionamento da função «Coming home», período de funcionamento da função
«Leaving home»››› Página 144
››› Página 145
Luz de autoestradaAtivação/desativação››› Página 146
Retrovisores/lim‐
pa para-brisasEspelhos retrovisoresRegulação sincronizada, rebater o retrovisor na marcha-atrás, rebater no estacionamento››› Página 14,
››› Página 151
Limpa para-brisasLimpa para-brisas automático, limpar vidro na marcha-atrás››› Página 26 28
Page 242 of 352

Utilização
● em c ur
vas fechadas;
● no caso de vias de largura diferente
● nos topos das subidas;
● em caso de condições meteorológicas ad-
ver
sas,
● em caso de construções especiais nas late-
rai
s como, p. ex., barreiras de proteção altas
ou desalinhadas
Assistente de saída do estacionamen-
to (RCT
A) Fig. 196
Representação esquemática do as-
s i
stente de saída do estacionamento: zona vi-
giada ao redor do veículo que está a sair do
estacionamento. O assistente de saída do estacionamento su-
per
v
isiona com os sensores de radar situa-
dos no para-choques traseiro ››› Fig. 193 o trânsito no sentido transversal da parte tra-
seira do
veículo ao sair em marcha-atrás de
um espaço de estacionamento em espinha
ou a fazer manobras, por exemplo em situa-
ções em que a visibilidade é má.
Quando o sistema deteta um utilizador da via
que se aproxima pela parte traseira do veícu-
lo ››› Fig. 196, soa um sinal sonoro.
● O sinal acústico provém do mesmo indica-
dor acústic
o que usa o Park Pilot.
Adicionalmente ao sinal acústico, o condutor
é informado através de um sinal visual no
ecrã da rádio. Este sinal mostra-se em forma
de faixa de cor vermelha na parte traseira da
imagem do veículo no ecrã da rádio. A faixa
visualiza o lado de nosso veículo pelo que se
aproxima o tráfego em sentido transversal.
Intervenção automática nos travões para re-
duzir danos
Se o assistente de saída do estacionamento
deteta um utilizador da via que se aproxima
pela parte traseira do veículo sem que o con-
dutor pise o travão, o sistema realiza uma in-
tervenção automática nos travões.
O sistema de saída do estacionamento assis-
te o condutor intervindo automaticamente
nos travões para reduzir danos. A interven-
ção automática nos travões tem lugar se se
circular em marcha-atrás a uma velocidade
de 1-12 km (1-7 mph) aprox. Após detetar que o veículo está parado, o sistema man-
tém-no par
ado durante aprox. 2 segundos.
Depois de uma intervenção automática nos
travões para reduzir danos, têm de decorrer
10 segundos aprox. antes de o sistema po-
der realizar outra intervenção automática nos
travões.
A intervenção automática nos travões pode
interromper-se pisando com força o pedal do
acelerador ou o pedal do travão retomando
assim o controlo sobre o veículo. ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que o assistente de
s aíd
a do estacionamento integra não pode
superar os limites impostos pelas leis da físi-
ca e apenas funciona dentro dos limites do
sistema. A função de assistência do sistema
de estacionamento assistido não deverá in-
duzir a correr nenhum risco. O sistema não
pode substituir a atenção do condutor.
● Nunca utilize o sistema quando a visibilida-
de es
tiver limitada ou em situações de transi-
to complicadas, p. ex., em vias com muito
transito ou para atravessar várias faixas.
● Tenha sempre o espaço envolvente do veí-
cu
lo sob controlo, dado que o sistema não
deteta, p. ex., bicicletas ou peões com segu-
rança.
● O assistente de saída do estacionamento
não trav
a sempre por si só o veículo até o pa-
rar por completo. 240
Page 250 of 352

Utilização
Através do indicador multifunções ››
›
Pá-
gina 30 pode voltar a recuperar a mensagem
no ecrã do painel de instrumentos.
Condições de funcionamento
O comportamento de condução será calcula-
do apenas a velocidades superiores a 65
km/h (40 mph), até 200 km/h (125 mph).
Ligar e desligar
A deteção de fadiga pode ser ativada ou de-
sativada no sistema Easy Connect com o bo-
tão e o botão de função
› ›
›
Pági-
na 116. Uma marca indica que o ajuste está
ativado.
Restrições de funcionamento
A deteção de fadiga tem certas limitações
inerentes ao sistema. As seguintes condi-
ções podem fazer com que a deteção de fadi-
ga fique limitada ou não funcione:
● Em velocidades inferiores a 65 km/h (40
mph).
● Em velocidades superiores a 200 km/h
(125 mph).
● Em trajetos com curvas.
● Em vias em mau estado.
● Em condições climatéricas desfavoráveis.
● Com um estilo de condução desportivo.
● Em caso de grave distração do condutor. A deteção de fadiga será reposta quando o
veíc
ulo estiver mais de 15 minutos parado,
quando desligar a ignição ou quando o con-
dutor desapertar o cinto e abrir a porta.
No caso de condução lenta durante bastante
tempo (inferior a 65 km/h (40 mph)), o siste-
ma irá repor o cálculo de fadiga automatica-
mente. Quando conduzir mais rapidamente,
o comportamento de condução é calculado
novamente.
Sistema de estacionamento as-
si
stido (Park Assist)*
Introdução ao tema
› ›
›
Tab. na página 2
O sistema de estacionamento assistido é
uma função adicional do ParkPilot ››› Pági-
na 256 e ajuda ao condutor a:
● encontrar um lugar adequado para estacio-
n ar
,
● selecionar um modo de estacionamento,
● estacionar de marcha-atrás em linha e em
es
pinha num lugar adequado,
● estacionar de frente em espinha num lugar
adequa
do,
● abandonar o estacionamento de frente de
um lugar em e
spinha. Nos veículos com sistema de estacionamen-
to a
ssistido e o rádio de fábrica representa-
-se a zona dianteira, a traseira e os lados e
mostra-se a posição dos obstáculos em rela-
ção ao veículo.
O sistema de estacionamento assistido está
sujeito a determinadas limitações inerentes
ao sistema e a sua utilização requer uma
atenção especial por parte do condutor ››› .
ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que o sistema de es-
t ac
ionamento assistido integra não pode ul-
trapassar os limites impostos pelas leis da fí-
sica e funciona apenas dentro dos limites do
sistema. O maior conforto que o sistema de
estacionamento assistido proporciona nunca
deverá induzir a correr nenhum risco que
comprometa a segurança. O sistema não po-
de substituir a atenção do condutor.
● Qualquer movimento acidental do veículo
pode cau
sar lesões graves.
● Adapte sempre a velocidade e o estilo de
condução às
condições de visibilidade, clima-
téricas, do piso e do trânsito.
● Determinadas superfícies de objetos e pe-
ças
de vestuário não conseguem refletir os si-
nais dos sensores de ultrassom. O sistema
não consegue detetar, ou não corretamente,
esses objetos nem as pessoas que usem tais
peças.
● Os sinais dos sensores de ultrassons po-
dem ser afet
ados por fontes de som externas.248
Page 251 of 352

Sistemas de assistência para o condutor
Sob determinadas circunstâncias, isto
poderi
a impedir a det
eção da presença de
pessoas ou objetos.
● Os sensores de ultrassons têm zonas mor-
ta
s em que não conseguem detetar pessoas
nem obstáculos.
● Tenha sempre o redor do veículo sob con-
tro
lo, já que os sensores de ultrassons não
detetam as crianças pequenas, os animais ou
determinados objetos em todas as situações. ATENÇÃO
Girar rapidamente o volante ao estacionar ou
s air do e
stacionamento com o sistema de es-
tacionamento assistido pode causar lesões
graves.
● Não agarre o volante durante as manobras
par
a estacionar e sair do estacionamento
sem que o sistema o solicite. O fazê-lo inabi-
lita o sistema durante a manobra, dando co-
mo resultado a cancelamento do estaciona-
mento. CUIDADO
● Em det ermin
adas circunstâncias, os senso-
res de ultrassons não detetam objetos como,
por exemplo, lanças de reboque, barras, bar-
reiras, postes ou árvores finas, ou uma porta
do porta-bagagens aberta ou que esteja a
abrir-se, e que poderiam danificar o veículo.
● Determinados acessórios montados poste-
riormente no
veículo, como um portabicicle-
tas, podem prejudicar o funcionamento do sistema de estacionamento assistido e po-
der
-
se-iam produzir danos.
● O sistema de estacionamento assistido to-
ma c
omo referência os veículos estacionados,
os passeios e outros objetos. Tente que nem
os pneus nem as jantes fiquem danificados
ao estacionar. Se for necessário, interrompa
oportunamente a manobra de estacionamen-
to para evitar danos no veículo.
● Os sensores de ultrassons do para-choques
podem ficar d
anificados ou deslocados em
caso de embate, por exemplo, ao estacionar
ou sair do estacionamento.
● Se utilizar equipamentos de alta pressão
ou a v
apor para limpar os sensores de ultras-
sons, aplique-os sobre estes de forma direta
apenas por uns instantes e mantendo sempre
uma distância superior a 10 cm.
● Uma matrícula ou um porta-matrículas na
par
te dianteira com dimensões que excedam
o lugar destinado à matrícula ou uma matrí-
cula que se encontre curvada ou deformada
pode fazer com que:
– se gerem falsas deteções,
– os sensores percam visibilidade.
– cancelamento da manobra de estaciona-
mento ou estacionamento defeituoso.
● Em caso de avaria de um dos sensores de
ultr
assons, desativa-se a zona corresponden-
te a esse grupo de sensores (anterior ou pos-
terior) e não se pode ativar até que se repare
a avaria. De todas as formas poder-se-á conti-
nuar a utilizar os sensores do outro para-cho-
ques com toda a normalidade. Caso exista al- guma avaria no sistema dirija-se a uma ofici-
n
a e
specializada. A SEAT recomenda que se
dirija a um concessionário SEAT. Aviso
● Par
a garantir o bom funcionamento do sis-
tema, mantenha os sensores de ultrassons
do para-choques limpos, sem neve nem gelo,
e não os tape com autocolantes ou outros ob-
jetos.
● Determinadas fontes de ruídos, como o as-
fa
lto rugoso ou o calcetado, e o ruído de ou-
tros veículos podem induzir o sistema de es-
tacionamento assistido ou o ParkPilot a emi-
tir avisos errados.
● Para se familiarizar com o sistema e as su-
as
funções, a SEAT recomenda praticar o ma-
nuseamento do sistema de estacionamento
assistido num lugar sem demasiado tráfego
ou num estacionamento. 249
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 252 of 352

Utilização
Descrição do sistema de estaciona-
ment o a
ssistido Fig. 200
Na parte superior da consola central:
t ec
la para ligar o sistema de estacionamento
assistido. Os componentes do sistema de estaciona-
ment
o a
ssistido são os sensores de ultras-
sons situados nos para-choques dianteiro e
traseiro, a tecla
› ›
›
Fig. 200 para ligar e
desligar o sistema e as indicações no ecrã do
painel de instrumentos.
Finalização prematura ou interrupção auto-
mática das manobras para estacionar ou sair
do estacionamento
O sistema de estacionamento assistido inter-
rompe as manobras para estacionar ou sair
do estacionamento quando se dá um dos se-
guintes casos: ●
Se se pre
ssionar a tecla .
● Se se ultrapassar uma velocidade de aprox
7 km/h (4 mph).
● O condutor agarra o volante.
● A manobra de estacionamento não se con-
c lui no e
spaço de aprox. 6 minutos desde a
ativação da direção automática.
● Há uma avaria no sistema (o sistema não
es
tá disponível temporariamente).
● Desliga-se o ASR.
● O ASR ou o ESC intervêm regulando.
● Caso se abra a porta do condutor.
Par
a reiniciar a manobra é necessário que
não se dê nenhum destes casos e voltar a
pressionar a tecla .
P ar
ticularidades
O sistema de estacionamento assistido está
sujeito a determinadas limitações inerentes
ao sistema. Daí que, por exemplo, não seja
possível estacionar nem sair do estaciona-
mento em curvas fechadas com ele.
Ao estacionar e sair do estacionamento soa
um sinal breve para pedir ao condutor que
mude entre marcha à frente e marcha-atrás.
Caso este sinal não se produza, indicar-se-á
a mudança de marcha ao produzir-se o sinal
contínuo (objeto a ≤30 cm) no Park Pilot. Quando o sistema de estacionamento assis-
tido gira o
volante com o veículo parado, no
ecrã do painel de instrumentos aparece adi-
cionalmente o símbolo . Carregue no tra-
vão para rodar o volante com o veículo para-
do e haja o menor número possível de mano-
bras no lugar de estacionamento.
Condução com reboque
O sistema de estacionamento assistido não
se pode ativar se o dispositivo de reboque
montado de fábrica ››› Página 274 estiver li-
gado eletricamente a um reboque.
Após substituir uma roda
Se, após substituir alguma roda, o veículo
deixar de estacionar ou sair do estaciona-
mento corretamente, pode dar-se o caso de a
circunferência da nova ser diferente e o siste-
ma terá que adaptar-se à mesma. Esta adap-
tação é automática e tem lugar durante a
marcha. Virar lentamente, a menos de
20 km/h (12 mph), pode contribuir para o re-
ferido processo de adaptação ››› em Intro-
dução ao t em
a na página 248.
250
Page 256 of 352

Utilização
Condições necessárias para estacionar com
o s i
stema de estacionamento assistido
No caso de lugares de
estacionamento em li- nhaNo caso de lugares deestacionamento em espinha
A regulação antipatinagem em aceleração (ASR) tem que estar ligada ››› Página 187.
Não ultrapassar os
40 km/h (25 mph) aprox. ao passar junto ao lugar de estacionamento.Não ultrapassar os
20 km/h (12 mph) aprox. ao passar junto ao lugar de estacionamento.
Manter uma distância de entre 0,5 e 2,0 metros ao pas- sar junto ao lugar de estacionamento.
Comprimento do lugar:
comprimento do veículo + 0,8 metrosLargura do lugar: largurado veículo + 0,8 metros
Não ultrapassar os 7 km/h (4 mph) aprox. ao estacionar.Estacionar
Realize as seguintes operações:
1.
Têm que cumprir-se as condições necessárias pa-
ra estacionar com o sistema de estacionamento
assistido
››› Página 254 e tem que estar selecio-
nado o modo de estacionamento ››› Página 251.
Realize as seguintes operações:
2.
Observe na visualização do ecrã do painel de ins-
trumentos se se detetou o lugar como «apropria-
do» e se atingiu a posição correta para estacionar
››› Fig. 203
ou ››› Fig. 204 .
O lugar terá sido considerado «apropriado» se no
ecrã do painel de instrumentos aparecer a indica-
ção de estacionar 5
.
3.Pare o veículo e, em seguida, após uma breve
pausa, engrene a marcha-atrás.
4.Solte o volante
››› em Introdução ao tema na
página 249.
5.
Tenha em conta a seguinte mensagem: Dir.
autom. ativa. Veja à sua volta.
Enquanto observa à sua volta vá acelerando com
precaução, até aos 7 km/h (4 mph) como máxi-
mo.
Durante a manobra de estacionamento, o sistema
unicamente encarrega-se da direção. Você, como
condutor, tem que acelerar, embraiar se for ne-
cessário, mudar de velocidade e travar.
6.
Recue até que soe o sinal contínuo do ParkPilot.
OU: recue até que no ecrã do painel de instru-
mentos apareça a indicação de marcha à frente
››› Fig. 203
1 ou
››› Fig. 204 1.
OU: recue até que no ecrã do painel de instru-
mentos apareça a mensagem
Park Assist
finalizado .
A barra de progresso 7 indica a distância que é
necessário percorrer ››› Página 253.
Realize as seguintes operações:
7.
Carregue no pedal do travão até que o sistema de
estacionamento assistido termine de realizar os
giros do volante
OU: até que o símbolo se apague no ecrã do
painel de instrumentos.
8.Engatar a 1ª velocidade.
9.
Siga em frente até que soe o sinal contínuo do
ParkPilot.
OU: siga em frente até que no ecrã do painel de
instrumentos apareça a indicação de fazer mar-
cha-atrás.
O sistema de estacionamento assistido manobra
o veículo em frente e em marcha-atrás até centrá-
-lo no lugar ››› Fig. 203
ou ››› Fig. 204 .
10.
Para conseguir um resultado ótimo, espere no fi-
nal de cada manobra que o sistema de estaciona-
mento assistido termine de girar o volante.
A manobra de estacionamento finaliza quando
aparece a respetiva mensagem no ecrã do painel
de instrumentos e, conforme o caso, soa um sinal
acústico. Aviso
Se durante o estacionamento a manobra fina-
liz ar ant
es do tempo, o resultado poderá não
ser ótimo. 254
Page 257 of 352

Sistemas de assistência para o condutor
Sair do estacionamento com o siste-
m a de e
stacionamento assistido (ape-
nas no caso de lugares em linha) Fig. 205
No ecrã do painel de instrumentos:
s air do e
stacionamento de um lugar em linha. Legenda da Fig. 205:
Veíc
ulo estacionado
Veículo próprio com a marcha-atrás en-
grenada
Barra de progresso para indicar a distân-
cia que ainda fica por percorrer
Indicação da manobra proposta para sair
do estacionamento
Condições necessárias para sair do estacio-
namento com o sistema de estacionamento
assistido
● Apenas para lugares de estacionamento
em linh a
1 2
3
4 ●
A r e
gulação antipatinagem em aceleração
(ASR) tem que estar ligada ››› Página 187.
● Comprimento do lugar: compriment
o do
veículo + 0,5 metros
● Não ultrapassar uma velocidade de 7 km/h
(4 mph) apro
x. ao sair do estacionamento.
Sair do estacionamento
Realize as seguintes operações:
No caso de lugares de estacionamento em
linha
1.Têm que cumprir-se as condições necessárias
para sair do estacionamento com o sistema de
estacionamento assistido ››› Página 255.
2.Ponha o motor a trabalhar ››› Página 176.
3.
Pressionar o botão ››› Fig. 200.
Quando o sistema está ligado, acende-se uma
luz de controlo na tecla .
4.Ligue a luz indicadora de mudança de direção
correspondente ao lado da estrada pelo qual se
tem que sair do lugar de estacionamento.
5.Engrene a marcha-atrás ou coloque a alavanca
seletora na posição R.
No caso de lugares de estacionamento em
linha
6.
Solte o volante ››› em Introdução ao tema na
página 249.
Tenha em conta a seguinte mensagem: Dir.
autom. ativa. Veja à sua volta.
Enquanto observa à sua volta vá acelerando com
precaução, até aos 7 km/h (4 mph) como máxi-
mo.
Ao sair do estacionamento, o sistema unicamen-
te encarrega-se da direção. Você, como condutor,
tem que acelerar, embraiar se for necessário,
mudar de velocidade e travar.
7.
Recue até que soe o sinal contínuo do ParkPilot.
OU: siga em marcha-atrás até que no ecrã do pai-
nel de instrumentos apareça a indicação de ir em
frente.
A barra de progresso ››› Fig. 205 3 indica a dis-
tância que é necessário percorrer ››› Página 253.
8.
Carregue no pedal do travão até que o sistema
de estacionamento assistido termine de realizar
os giros do volante.
OU: carregue no pedal do travão até que o sím-
bolo se apague no ecrã no painel de instru-
mentos.» 255
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 258 of 352

Utilização No caso de lugares de estacionamento em
linha
9.
Siga em frente até que soe o sinal contínuo do
ParkPilot.
OU: siga em frente até que no ecrã do painel de
instrumentos apareça a indicação de fazer mar-
cha-atrás.
O sistema de estacionamento assistido manobra
o veículo em frente e em marcha-atrás até que
seja possível sair do lugar.
10.
O veículo pode sair do lugar quando aparecer a
respetiva mensagem no ecrã do painel de instru-
mentos e, conforme o caso, soa um sinal acústi-
co.
Encarregue-se da direção com o ângulo de vira-
gem ajustado pelo sistema de estacionamento
assistido.
11.Tendo atenção ao trânsito, saia do lugar de esta-
cionamento.
Intervenção automática do sistema de
e
s
tacionamento assistido nos travões O sistema de estacionamento assistido ajuda
o c
ondut
or intervindo automaticamente nos
travões em determinados casos.
A responsabilidade de travar atempadamen-
te é sempre do condutor ››› .Intervenção automática nos travões para evi-
t
ar u
ltrapassar a velocidade permitida
Para evitar que se ultrapasse a velocidade
permitida de aprox. 7 km/h (4 mph) ao esta-
cionar e sair do estacionamento, pode ocor-
rer uma intervenção automática nos travões.
Após a intervenção automática nos travões
pode-se continuar com as manobras para es-
tacionar ou sair do estacionamento.
Produz-se unicamente uma intervenção auto-
mática nos travões por cada tentativa de es-
tacionar ou sair do estacionamento. Se se ul-
trapassar novamente os 7 km/h (4 mph)
aprox., a operação correspondente interrom-
pe-se.
Intervenção automática nos travões para re-
duzir danos
Em função de determinadas condições o sis-
tema de estacionamento assistido pode tra-
var o veículo automaticamente perante um
obstáculo, acionando e mantendo acionado
brevemente o pedal do travão ››› . A seguir
o c ondut
or tem que carregar no pedal do tra-
vão.
Uma intervenção automática nos travões pa-
ra reduzir danos faz com que a manobra de
estacionamento finalize. ATENÇÃO
A intervenção automática nos travões do sis-
t em
a de estacionamento assistido não deverá induzir a correr nenhum risco que comprome-
t
a a se
gurança. O sistema não pode substitu-
ir a atenção do condutor.
● O sistema de estacionamento assistido es-
tá suj
eito a determinadas limitações ineren-
tes ao sistema. Em algumas situações, a in-
tervenção automática nos travões poderá
funcionar apenas de forma limitada ou não
funcionar em absoluto.
● Esteja sempre preparado para travar o veí-
cu
lo você mesmo.
● A intervenção automática dos travões fina-
liza após
1,5 segundos, aprox. A seguir, trave
você mesmo o veículo. Ajuda de estacionamento Plus
(P
ark
Pilot)*
Descrição Fig. 206
Zona representada.256
Page 259 of 352

Sistemas de assistência para o condutor
O Auxílio de e s
tacionamento plus ajuda o
condutor a manobrar e estacionar emitindo
avisos visuais e sonoros sobre obstáculos
detetados à frente e atrás do veículo.
Os para-choques dianteiro e traseiro têm
sensores de ultrassons integrados. Quando
estes detetam um obstáculo, indicam-no
através de sinais sonoros e visualmente no
sistema Easy Connect.
Em caso de perigo de colisão na zona dian-
teira do veículo, os sinais sonoros soam na
parte dianteira, e no caso de perigo de coli-
são na zona traseira do veículo, os sinais so-
noros soam na parte traseira.
Tenha especial cuidado para que os sensores
não fiquem cobertos por autocolantes, resí-
duos e semelhantes, porque pode afetar o
funcionamento do sistema. Indicações de
limpeza ››› Página 288.
O alcance de medição aproximado dos sen-
sores é de:
1,20 m
1,60 m
0,90 m
À medida que se aproxima do obstáculo, o
intervalo entre os sinais sonoros diminui.
Quando estiver a 0,30 m, o sinal será cons-
tante: não continue a avançar (ou a retroce-
der)! A B
C Se se mantiver a separação ao obstáculo, o
v
o
lume de aviso vai reduzindo ao fim de 4
segundos (não afeta o tom do sinal constan-
te).
Para poder visualizar toda a periferia do veí-
culo, é necessário deslocar o veículo alguns
metros para a frente e para trás. Assim ras-
treiam-se as zonas que faltam e calcula-se a
periferia do veículo.
Particularidades do ParkPilot com visualiza-
ção periférica
Nas seguintes situações oculta-se automati-
camente a zona rastreada na lateral do veícu-
lo:
● Quando se abre uma porta do veículo.
● Se o ASR estiver desligado.
● Quando o ASR ou o ESC estão a regular.
● Se o veículo permanecer parado durante
mai
s de 3 minutos aprox. ATENÇÃO
● Pr e
ste sempre atenção, olhando diretamen-
te para o trânsito e as imediações do veículo.
Os sistemas de assistência não podem sub-
stituir a atenção do condutor. Ao introduzir
ou retirar o veículo de um parque de estacio-
namento, ou durante manobras semelhantes,
a responsabilidade é sempre do condutor. ●
Ad apt
e sempre a velocidade e o estilo de
condução às condições de visibilidade, clima-
téricas, do piso e do trânsito.
● Os sensores de ultrassons têm zonas mor-
ta
s em que não conseguem detetar pessoas
nem obstáculos. Preste especial atenção a
crianças e animais.
● Mantenha sempre o controlo visual sobre o
es
paço envolvente do veículo: sirva-se tam-
bém dos retrovisores. CUIDADO
As funções do Auxílio de estacionamento po-
dem ser af et
adas negativamente por diversos
fatores que podem fazer com que ocorram da-
nos no veículo ou nas suas proximidades:
● Em determinadas circunstâncias, o sistema
não detet
a nem mostra certos objetos:
– Objetos tais como correntes, lanças de
reboque, barras, valas, postes e árvores
finas.
– Objetos que se encontrem acima dos sen-
sores, como uma saliência numa parede.
– Objetos com determinadas superfícies ou
estruturas, como vedações de tela metá-
lica ou neve em pó.
● Determinadas superfícies de objetos e pe-
ças
de vestuário não conseguem refletir os si-
nais dos sensores de ultrassom. O sistema
não consegue detetar corretamente esses ob-
jetos nem as pessoas que usem tais peças. » 257
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança